Translate this Page

May 182013
 

JADALNIA WARSZAWA WALK #2We had so much fun last week on our first walk, that before we’ve even documented it properly, we want to do it again. So, although it’s a bit late notice, please join us TOMORROW, Sunday 19.05, at 12.00 at the PKP Służewiec bus stop (north side). We’ll walk along the tracks and end up on Gimnastyczna street for some sweets, homemade jam and wild tea (black currant, mint). If you need to join in the middle of the walk, please call 796 532 208 (Jodie), 790 025 145 (Paulina)

We will be meeting here.

Najbliższy spacer niedziela 19.05 o godz. 12. Spotkanie na wiadukcie Marynarska/Sasanki, na przystanku autobusowym PKP Służewiec w stronę Żwirki i Wigury. Spacerując będziemy się posuwać wzdłuż torów kolejowych w stronę osiedla Marina. Spacer zakończymy w ogrodzie na ul. Gimnastycznej, dokąd zapraszamy na ciastka z dżemem z czarnych porzeczek i miętą.Kontakt: 796 532 208 (Jodie), 790 025 145 (Paulina).
May 162013
 

Jadalnia Warszawa MAP 01

We started the journey on a sidewalk of magic carpets.

Carpet Sidewalk

Under our feet, a strange patch of red. Amaranth, perhaps? It seems to me somebody might have spilled her groceries here, but how many people actually eat amaranth seeds?

Intentional Amaranth?

Behind a mass of growth looms a mysterious house, one of three pre-war houses in Rakowiec. This was and shall be known as My Dream House.

Dream House

Before we even start walking, The Usual Suspects present themselves: Ground Ivy, Ground Elder, Chickweed, Grapes, Clover, Nettles, Dead Nettles. There will be more of these suspects later. I notice a strange red bamboo-like plant which I know now is called Japanese Knotweed, an invasive plant that came to Europe in the 19th century. I’m sad that it’s not real bamboo.

Japanese Knotweed

[[ incomplete transmission ..... more to come ]]

Sep 272012
 

Thanks to Wojtek and Aneta from foodconnect.pl for taking these great photos of APPLE TIME last Sunday Sept 23, 2012. We canned about 3/4 of the apples!

PEEL

PEEL

CHOP

CHOP

KIDS WERE GREAT!

KIDS WERE GREAT!

THE BUSY TABLE

THE BUSY TABLE

Sep 212012
 

On Sept 19, 2012 I held a jam-making party in the local park as part of the M4 Rakowiec community action project organized by the great people at Odblokuj. We made jam from wild elderberries, wild grapes and Antonówki apples from the garden. Wild fruits of Rakowiec! There were some really sweet old ladies there, but sadly I didn’t get any photos of them.

ELDERBERRIES, WILD GRAPES, AND ANTONÓWKI APPLES

ELDERBERRIES, WILD GRAPES, AND ANTONÓWKI APPLES

GETTING STARTED

GETTING STARTED

CASUAL STIRRING AND A VIGOROUS MASH

CASUAL STIRRING AND A VIGOROUS MASH

A SHOT OF THE POT

A SHOT OF THE POT

THE JAM PASSED THE VAMPIRE TASTE TEST!

THE JAM PASSED THE VAMPIRE TASTE TEST!

Sep 192012
 

We have kilos upon kilos of Antonówki (Atonovka) apples and we are going to preserve them this Sunday right at the Pixxe Garden. Come along and bring a jar so that you can take some home! 23.09.2012. 15.00-17.00. The garden is located on Racławicka between Grójecka and Sierpienskiego. Directions to the Garden here.

Mamy dużo jabłek Antonówki i będziemy je zkonserwowali w tę niedzielę na działce Pixxe. Przyjdź i przynieś słoik, żeby zabrać trochę z tobą do domu! 23.09.2012. 15.00-17.00. Na ul. Racławicka między Grójecką i Sierpieńskiego. Kierunki tutaj.

Apple Time at the Pixxe Garden

 

 

 

Aug 142012
 
The garbage bins at Banacha

The garbage bins at Banacha

Yesterday, my wonderful friend Gaja and I went to the administration of Banacha. Some really nice people are in charge. I didn’t understand much, which made me sad, because the people were so interesting and funny and kind. What I did understand was that if I had a container with a lid, then I could take the waste. It seems we can take as much as we want, whenever we want, for as long as we want! The Pixxe Garden will be making a lot of humus this fall!

I also talked to really great person from Ulica Ekologiczna yesterday. And yesterday, the Gazeta Wyborcza published an article about Pixxe and my activities. It’s great to see such interest in the project. Hurrah.

Aug 112012
 
Banacha waste is pretty and good!

Banacha waste is pretty and good!

Today I did a test drive to see how it would work to take Banacha’s organic waste next week. At 7AM, I took a 120 liter (about 45 gallons) container to the amazing, beautiful woman who handles the garbage there. She told me she could fill it in an hour. She also told me that we could to the test today, but that the Security wants me to have permission from the market administration to continue next week. She gave me their number. I have to call on Monday. I’m scared. In my experience so far with Polish officials, “Permission” is another word for “No.” But she also said that they were nice people, so I can hope.

At 8AM, I returned and the container was full. We tried to put it in my bike cart. My bike fell over. Too heavy. So we put it into two huge garbage bags. That worked. The ride back was slow but smooth. The bearings in the wheels of the cart made a sound, however, that tells me they won’t be working long… I returned four times and collected about 800 liters or so.

With two bikes we could easily collect twice that much.

What’s great about fresh vegetable waste is that it is so beautiful and smells good! However, I can’t process it until tomorrow, when it might not be so pretty. Thank goodness the weather is cool…..

Aug 082012
 

Nance KlehmCykl Warsztatów: OD ODPADY DO ŹYZNOŚCI
prowadzenie Nance Klehm

ENGLISH BELOW

UWAGA: Nastąpiła zmiana w planie warsztatów. Sobota będzie “Otwarte warsztat.” Warsztat w niedzielę (Dlaczego i jak budować toalety kompostujące w mieście)  również zawierać temat “ekstremalny kompost na ekstremalne czasy.”

Pozwól zgnić, czyli jak kompostować odpady organiczne
Piątek, 17 sierpnia, godz.: 15.00-17.00. Sugerowana dotacja: 30 PLN.
Liście, resztki jedzenia, papier, tektura, gałęzie, fusy, biodegradowalne przedmioty itp. Te rzeczy mogą zostać zamienione w ziemię, ale jak to zrobić? Na tym warsztacie będziecie mogli zadawać wszystkie pytania dotyczące “brudu” i sami też będziecie mogli się pobrudzić w trakcie budowy stosu organicznych odpadów. Zarejestruj się w tym warsztacie

Otwarte Warsztat
Sobota, 18 sierpnia , godz.15.00-17.00. Sugerowana dotacja: 30 PLN.
W tym warsztaty, zdedycujemy co zrobimy na miejscu. Możliwe tematów: vermicomposting, przemyślenia przestrzeń publiczną. Zarejestruj się w tym warsztacie

Dlaczego i jak budować toalety kompostujące w mieście
Niedziela, 19 sierpnia, godz.15.00-17.00. Sugerowana dotacja: 30 PLN.
Rozpoznaj w swoim ciele twórcę gleby. Dowiedz się, jak zbudować i prowadzić prostą suchą toaletę dostosowaną do gęstego, miejskiego otoczenia. Po dyskusji pokażemy, jak za pomocą termofilnego kompostowania przekształcić twoje odpady (i inne odpady zakazanego n.p. mięso, tłuszcz, i produktów mlecznych) w życiodajną glebę.. Zarejestruj się w tym warsztacie

Rozpoznaj rośliny w swoim mieście
Poniedziałek, 20 sierpnia, godz.15.00-17.00. Sugerowana dotacja: 30 PLN.
Spacer odkrywający roślinność Warszawy, podczas którego będziemy mogli nauczyć się rozpoznawać rośliny, poznać ich botaniczne pochodzenie, historie wykorzystania ich przez ludzi i zwierzęta, a także podzielimy się przepisami na antidotum z wykorzystaniem niektórych z nich. Zarejestruj się w tym warsztacie

PARTNERS:
Ulica ekologicznaSocial Ecologies


 

 

 

**************** IN ENGLISH *****************

NOTICE: There has been a change in the workshop schedule. Saturday there will be an Open Workshop. The composting toilet and extreme composting workshops will be combined and take place on Sunday.

Workshop Series: FROM WASTE TO FERTILITY
Conducted by Nance Klehm

Let it Rot 101: Composting organic waste
Friday August 17, 15.00-17.00. Suggested donation: 30 PLN.
Leaves, food waste, paper, cardboard, branches, coffee grounds, biodegradable utensils, etc. These are all things that we know can become soil but how to do it? This workshop is the place to get dirty and ask those dirty questions as we discuss and build a mesophilic compost pile out of organic wastes from Warsaw’s waste stream. Register for this workshop

Open Workshop
Saturday August 18, 15.00-17.00. Suggested donation: 30 PLN.
We will decide on the theme and activity on the spot, depending on who is there and what we want to do! Possible themes: vermicomposting, rethinking public space, or another foraging expedition. Register for this workshop

Dry toileting in an urban setting: the whys and hows
Sunday August 19, 15.00-17.00. Suggested donation: 30 PLN.
Reconnect with your body as a soilmaker! Find out how to build and operate a simple dry toilet appropriate to a dense urban setting. We will also discuss and demonstrate how to safely compost your waste, as well as other extreme waste such as meat, fat, and dairy products, through thermophilic composting into nutritious, life-supporting soil. Register for this workshop

Urbanforage
Monday August 20 15.00-17.00. Suggested donation: 30 PLN.
This is a guided walk through
 the spontaneous and cultivated vegetation of Warsaw’s urbanscape. Along the walk, we learn to identify plants, hear their botanical histories, stories of their use by animals and humans, and share antidotes of specific experiences with these plants. Register for this workshop

Aug 052012
 

Szukamy dawców odpadów

This is one phrase that definitely sounds better in Polish and one that most of us non-natives can actually pronounce: Dawców Odpadów [DAHV-tsoo ohd-PAH-doov].

SOIL GARDEN PROJECT to cultivate soil from waste

We want your (organic) waste

What is it:
Using bikes we will collect organic waste from residents, business, organiczations, and public institutions in Rakowiec and Szczęśliwice and turn it into soil. Currently we are looking for Waste Donors.

How it works:
First we determine what kind and how much waste you generate. We agree on how often, where, and when we can collect your waste. Next we provide you a container and start. If you live in the pick-up zone and produce 20 liters of waste per week, then you’re the right person. Don’t have enough waste? Combine yours with a neighbor!

When it will happen:
We can start with some pickups now, but the big effort will be from Friday August 17 to Tuesday August 22. We plan to continue the project  so if you are interested in participating, please let us know.

Jul 262012
 

DOWNLOAD THIS CALL FOR PARTICIPATION

SOIL GARDEN - CALL FOR PARTICIPATION

From August 17-22,  NANCE KLEHM, an ecological systems designer, will be in Warsaw to help conduct Pixxe’s SOIL GARDEN PROJECT! Right now we are looking for volunteers.

The Soil Garden Project will cultivate soil from waste. Using bicycles we will collect and compost organic waste such as food scraps, coffee grounds, cardboard, yard trimmings, and so on from residents, businesses, organizations, and public institutions in the Warsaw neighborhood of Ochota (Rakowiec/Szczęśliwice). We aim to process 8-10,000 liters of waste during the project and turn it into humus for the 2013 growing season. Ongoing, we hope to process up to 1,000 liters per week.

During the project three WORKSHOPS will be lead by Nance: a Soil/compost workshop, a Composting toilet workshop, and an Urban Forage event. An Urban Feast will close the project.

Currently we are LOOKING FOR PARTICIPANTS: Planners, Waste Donors, Waste Collectors, Waste Processors, Workshop Participants, and Filmmakers.

Please contact Pixxe at pixxe.org@gmail.com or call Jodie at 48 796 532 208.

Share this call! DOWNLOAD THIS CALL FOR PARTICIPATION

Jun 012012
 

In June, we’ll try to get back to a semi-regular schedule. I’ve been gone or busy so many Sundays, it’s been difficult to keep the Open Time. In June the Railroad Garden will be open the following hours, except as noted:

SUNDAYS 10am-2pm

Here is a plan of major activities:

June 2 – Build a batch compost pile; Cut, trim & sort branches & wood; Dig up concrete blocks & make new paths
June 10 – OFF. GONE BIKING.
June 17 – Remove remaining garbage; Cut, trim & sort branches & wood;
June 24 – TBD, Check back later in the month

 

May 232012
 

Find and eat food in public! Wild Food on the Escarpment / Dzikie Jedzenie Na Scarpie. Join me for a wild food walk and feast this Sunday, May 27. Behind the National Museum (Muzeum Narodowe), 12:30 and 3:30.

Dzikie jedzenie na Scarpie

Dzikie jedzenie na Scarpie

Poszukaj kulinarnych inspiracji na łace. Spójrz na otaczającą zieleń z zupełnie innej perspektywy i zostań koneserem zieleni(ny). Dołącz do naszej ekspedycji poszukiwawczej, znajdź okazy dzikich roślin jadalnych i użyj ich jako składników potraw.

Początek warsztatu bedzie polegać na eksplorowaniu okolic Parku Marszałka Edwarda Smigłego-Rydza) i poszukiwaniu roślin jadalnych. Następnie przemieścimy się na przepiękną łakę, znajdująca się na tyłach Muzeum Narodowego, gdzie, z zebranej zieleniny, przygotujemy pyszną, wiosenną sałatkę i dzikie naleśniki.

Przewodnikiem po jadalnej łącę bęśdzie Jodie Baltazar

In English:
Look for culinary inspiration in the meadow. Check out the greenery from a completely different perspective and become a connossiur of Greens. Join us for an expedition to find wild edible plants and learn how to use them in cooking.

The workshop will start by exploring the Park Marszałka Edward Smigłego-Rydza looking for edible plants. Then we’ll move to the beautiful meadow behind the National Museum and make a tasty salad and wild pancakes with what we found.